新華社北京5月6日電? 專訪:用“云端合奏”搭起中埃交流新橋梁——訪開羅中國文化中心主任石岳文
新華社記者蔣潔 顧康
“在最近中國和埃及兩國音樂家通過‘云端合奏’為抗擊新冠疫情加油過程中,我們互相傳遞信心和友誼,搭起中埃民間交流的新橋梁。”中國駐埃及使館公使銜文化參贊兼開羅中國文化中心主任石岳文日前在開羅接受新華社記者遠程采訪時說。
4月下旬,由開羅中國文化中心牽頭,聯(lián)合遼寧歌劇院(遼寧交響樂團)、開羅歌劇院攜手制作的《凱旋進行曲》“云合奏”視頻在互聯(lián)網(wǎng)上一經(jīng)播出,立即得到了中埃兩國網(wǎng)友好評。精湛的演奏技巧和優(yōu)美的旋律讓正處在新冠疫情背景下的音樂愛好者們大飽耳福。
《凱旋進行曲》選自膾炙人口的歌劇《阿依達》,帶有濃郁埃及特色,有著預示勝利的美好寓意。石岳文說,中埃音樂家在網(wǎng)上聯(lián)合演奏兩國人民都非常熟悉的激昂樂曲,很容易就讓聽眾產(chǎn)生共鳴。
“云合奏”是一種全新嘗試,就是由中埃兩國音樂家分別在自己家中錄制視頻,再將之剪輯合成為完整的曲目。這種隔空制作并在網(wǎng)上展示的表演方式落實起來并不容易,組織者和音樂家們遇到了很多困難,特別是在使用技術手段和進行遠程溝通方面。
疫情期間埃及人都宅在家中上網(wǎng),導致開羅網(wǎng)速極慢。石岳文說,有一次,一位當?shù)貥肥滞ㄟ^郵箱給他傳送一段演奏視頻,整整一天才完成傳送;還有一位樂手的視頻因像素過低不能使用,經(jīng)過反復溝通,多次重拍、重發(fā)才符合要求。“同后面這位樂手交流時,電話、微信、Whatsapp、郵件……什么通信手段都用上了,反復溝通達百余次?!笔牢恼f。
石岳文說,新冠疫情發(fā)生后,中埃兩國守望相助,共克時艱。開羅中國文化中心聯(lián)合埃及智慧宮文化傳媒公司把新型冠狀病毒感染防護讀本翻譯成阿文版,免費供埃及民眾下載,并舉辦防疫知識在線競賽,得到埃及網(wǎng)友廣泛關注。
目前,開羅中國文化中心正在開展“云·游中國”系列活動,包括“云課堂、云展覽、云美食、云演出、云競賽”等線上交流互動項目,如中文教學線上課堂、“網(wǎng)上中餐廳”美食教學工坊等,通過網(wǎng)上文化活動豐富埃及民眾抗疫期間文化生活,從而進一步推動中埃民間交流。
石岳文說,中心還將有計劃地推出“‘攜手并肩’中埃合作抗疫原創(chuàng)歌曲”“武術套路視頻接龍”“主題創(chuàng)意作品征集”等互動性強、形式新穎的線上文化交流活動,這些喜聞樂見的活動將有助于埃及當?shù)孛癖娺M一步了解中國。(參與記者:吳丹妮、段敏夫)