圖集
新華社開羅6月18日電(記者吳丹妮)由開羅中國文化中心和埃及國家翻譯中心合作主辦、北京師范大學(xué)出版集團(tuán)承辦的首屆埃及中國當(dāng)代小說青年翻譯大賽18日在開羅正式啟動。
本次翻譯大賽所選書目為第七屆魯迅文學(xué)獎中篇小說獲獎作品《世間已無陳金芳》,年齡在25周歲至45周歲之間的埃及參賽者自18日起可在指定網(wǎng)站下載該小說,他們必須在規(guī)定期限內(nèi)提交完整的阿文翻譯。獲得一等獎的翻譯作品將由埃及國家翻譯中心在埃及出版發(fā)行。
《世間已無陳金芳》作者石一楓在啟動儀式上說,在分享不同文化背景的文學(xué)作品時,語言往往成為一種障礙。翻譯工作不僅破除了這種障礙,也成為構(gòu)建人類命運共同體事業(yè)的一部分。
埃及國家翻譯中心主任安瓦爾·穆吉斯在致辭中說,此次翻譯大賽旨在培養(yǎng)和挖掘優(yōu)秀的漢阿翻譯人才,提高中國當(dāng)代優(yōu)秀文學(xué)作品在埃及的關(guān)注度和當(dāng)?shù)厍嗄攴g者的翻譯水平。
中國駐埃及大使館文化參贊、開羅中國文化中心主任石岳文在啟動儀式上表示,希望通過翻譯這部反映中國當(dāng)代社會的文學(xué)作品讓更多埃及人了解中國的發(fā)展變化,推動兩國文化事業(yè)交流邁上新的臺階。
【糾錯】
責(zé)任編輯:
余申芳
新聞評論
加載更多
-
大數(shù)據(jù)"坑熟客",技術(shù)之罪需規(guī)則規(guī)避
2018-03-02 08:58:39
-
高質(zhì)量發(fā)展,怎么消除“游離感”?
2018-03-02 08:58:39
-
學(xué)校只剩一名學(xué)生,她卻堅守了18年
2018-03-01 14:40:53
-
有重大變動!騎共享單車的一定要注意了
2018-03-01 14:40:53
-
2018年,樓市會有哪些新變化?
2018-03-01 09:01:20
熱帖
熱詞